多傻的人 - What Kind of Fool
四月一日是「愚人節」,本要介紹一首關於「傻子」的歌,那時就想到 "What Kind of Fool" 這首 1981 年的曲子,但一時發懶,就沒有動筆。
老歌被新唱
幾天前,忽然得知熱門電視劇 "Glee" (歡樂合唱團)即將推出的衍生專輯,一張由劇中主角們的對手樂團 The Warblers 演唱的原聲帶 "Glee: The Music presents The Warblers",裡面竟然就有翻唱 "What Kind of Fool",而且這首歌和另一首 "Da Ya Think I'm Sexy?",由於在電視劇中從未出現,因此也格外引人矚目。
這首歌原唱是芭芭拉.史翠珊(Barbra Streisand) 和比吉斯(Bee Gees)樂團的貝瑞.吉布(Barry Gibb),出自 Barry Gibb 1980 年為 Barbra 所製作的冠軍專輯 "Guilty",此曲在流行榜上最高名次為第 10 名,在成人抒情榜則是首四週冠軍曲。
我最愛介紹這種重新引人興趣的老歌了!一來可以現一現對老歌的知識,再來還可以順便懷懷舊。
天王天后的組合
芭芭拉.史翠珊是跨足影、劇、歌的巨星,在七○年代末期,一連串叫好又叫座的電影和歌曲,讓她的演藝事業達到巔峰狀態。而比吉斯樂團,在當時更是流行樂界最炙手可熱的超級樂團,因此這兩者的合作,在當年是天王與天后的組合。
專輯中最著名,也是最暢銷的曲子,是曾獲得三週排行冠軍的 "Woman in Love",在成人抒情榜這首歌則蟬聯了五週冠軍;此曲在全世界各地都廣受歡迎,囊括了德、法、澳、義、英、荷、加、瑞士、瑞典、挪威等國流行榜的榜首,說這是首橫掃全球冠軍曲,應該不為過。
"What Kind of Fool" 是從專輯中所推出的第三首單曲,這首歌最初並不是對唱曲,Barry Gibb 只錄了試唱帶,Barbra Streisand 在錄音間錄完獨唱,在後製時才在執行製作 Charlie Koppelman 的要求之下,硬變成一首對唱曲。
後製成對唱曲
與 Barry Gibb 共同製作本張專輯的 Albhy Galuten 回憶說,Charlie Koppelman 可能是想借助 Bee Gees 的名聲,讓唱片能夠大賣,因此才有這種建議。Barbra Streisand 是個大忙人,她只花了兩個星期錄音,而整張專輯的製作,則花了 Barry Gibb 等人六個月的苦工。
後製工作會如此艱苦,"What Kind of Fool" 這首歌是要擔負上不少責任的。由於對唱是後製時才加上去,讓這首已錄好的歌必須來個大翻修。複雜的音調改變,男、女聲部的調合,還有配器,特別是節奏組部分,都是牽一髮動全身。
另一種說法
而某位工程人員,則在 Barbra Streisand 1985 年的傳記中表示,這首歌在錄製時不停地 overdubbing,但怎麼合都不對勁,因為 Barbra Streisand 唱得太完美了,Barry Gibb 的聲音一加進來,像是個不合時宜的闖入者。Barbra Streisand 的私人顧問一直勸她:「別管 Barry Gibb 了,讓這首歌變成獨唱曲。」但 Barbra Streisand 不肯,她表示,這首歌寫來就是要對唱的,Barry 在整張專輯也只有另一首歌(指專輯同名曲 "Guilty")有參與演唱,所以她堅持 Barry Gibb 一定要發聲。
這個說法,和之前 Albhy Galuten 的說法有出入,不過 Albhy Galuten 是這首歌的作曲者,又是共同製作,比起不知名的工程人員來說,他的回憶較為可信。但從這位工程人員的說法中,也可看出 Barbra Streisand 對這次合作的重視,以及她體貼他人的一面。
在原先的構想中,Barbra Streisand 在專輯中只打算唱五首 Bee Gees(Barrry Gibb)的作品,但當她聽到 Barry Gibb 交來的試唱帶後大為讚賞,於是整個計畫就延伸成為 Barbra Streisand 與 Bee Gees 的合作。Barry Gibb 和 Barbra Streisand 為封面所拍攝的一連串親密的擁抱相片,也曾引來兩人過從甚密的猜測。
這是專輯中的演唱版本:
What Kind of Fool
Together
There was a time when we were down and out
There was a place when we were starting over
We let the bough break
We let the heartache in
Who's sorry nowBarbra
There was a world when we were standing still
And for a moment we were separated
And then you found her
You let the stranger in
Together
Who's sorry now
Barbra
Who's sorry nowWhat , what kind of fool
Tears it apart
Leaving me pain and sorrowBarry
Losing you now
Wonderin' why
Where will I be tomorrowChorus
Forever more that's what we are to be
Without each other
We'll be remembering when...Together
There was a time when we were down and out
(We cried)
There was a place when we were starting over
(We lied)
We let the bough break
We let the heartache in
Who's sorry now
Who's sorry nowBarbra
What , what kind of fool
Barry
What , what kind of fool
Barbra
Tears it apart
Barry
Tears it apart
Barbra
Leaving me pain and sorrowBarry
Oh! Losing you now
How can I win
Where will I be tomorrowBarbra
Was there a moment when I cut you down
Played around
What have I done
I only apologize
For being as they say, the last to know
It has to show
When someone is in your eyesTogether
What, what kind of fool
Tears it apart
Leaving me pain and sorrowLosing you now
Wondering why
Where will I be tomorrowWhat, what kind of fool
Tears it apart
Leaving me pain and sorrowLosing you now
How can I win
Where will I be tomorrow多傻的人
合唱
曾經我們消沉潦倒
曾經我們重新開始
我們自毀長城
我們任傷痛錐心
如今後悔的是誰?芭芭拉
我們的天地曾經僵止如水
那是我們暫別之時
而你遇見了她
你讓第三者介入
合唱
如今後悔的是誰?
芭芭拉
如今後悔的是誰?多,多傻的人啊
拆散這一切
留我獨自痛苦傷悲貝瑞
失去了你
苦思原委
明日我將何去何從?副歌
我們本該生生世世
少了彼此
我們只能回憶往昔……合唱
曾經我們消沉潦倒
(我們悲泣)
曾經我們重新開始
(我們自欺欺人)
我們自毀長城
我們任傷痛錐心
如今後悔的是誰?
如今後悔的是誰?芭芭拉
多,多傻的人啊
貝瑞
多,多傻的人啊
芭芭拉
拆散這一切
貝瑞
拆散這一切
芭芭拉
留我獨自痛苦傷悲貝瑞
啊!失去了你
我滿盤皆輸
明日我將何去何從?芭芭拉
我不是曾拒絕過你?
我逢場作戲
我做了什麼?
我只能說抱歉
成為眾人口中,那最後知曉的人
這一定得表白
當你眼中只有一人合唱
多,多傻的人啊
拆散這一切
留我獨自痛苦傷悲失去了你
苦思原委
明日我將何去何從?多,多傻的人啊
拆散這一切
留我獨自痛苦傷悲失去了你
滿盤皆輸
明日我將何去何從?中譯:Fafner
唯一的聲音
在 1986 年,Barbra Streisand 在她馬里布豪宅舉行了一場小型的慈善演唱會,後來這場錄音發行了 "One Voice" 專輯,該錄影也在電視台以特別節目播出,以下是 Barry Gibb 以特別來賓的身分,與 Barbra Streisand 合唱 "What Kind of Fool" 的畫面:
這個錄影有個小 Bug,就是在歌曲演唱的最後,Barry Gibb 牽起 Barbra Streisand 的手時,這時 Barry Gibb 的皮帶忽然變色了——也就是和先前的畫面「不連戲」。這一小段畫面顯然是補錄的,至於為何要補錄,就不得而知了。
留言
張貼留言