發表文章

目前顯示的是 4月, 2012的文章

This Night Won't Last Forever - 今宵有時盡

圖片
我成長的孩童年代,那時候時髦的年輕人是不聽國語歌曲的;大學生,乃至於高中生們,所聽的都是西洋歌曲。鄰居當中好像就有不少這類年輕人,因此我當時就常聽到鄰家所傳來的西洋熱門音樂聲。 兒時的回憶 那差不多是 1970 年代的末期。幾年後我搬了家,也開始聽起了西洋歌曲,每當從廣播節目中聽到那些 1970 年代末的熟悉旋律時,總可以喚起我兒時的回憶,這些讓我「啟蒙」的歌曲,我對它們有著特殊的情感。 但有一首我小時候常聽到的歌,我卻一直無緣再度聽聞。這首歌,我只記得副歌部份的一小段反覆旋律,小時候不懂英文,又是從鄰家傳來的遠距音樂,故也完全不知歌曲是在唱些什麼。多來以來,不論是 ICRT,或是中廣、警廣的流行音樂節目當中,我再也沒聽過那首歌。 許多年過去,這首我不知名、不曉得詞、旋律也不太哼得出的歌,就一直是我心底的謎團。 日劇的插曲 差不多是 1993、94 年左右,那時家裡剛裝了「第四台」,有一次亂轉遙控器時,路過了日劇頻道。那個時候還沒什麼版權的概念,所謂的「日劇頻道」,就是系統業者找一些日劇錄影帶,每天反覆、不停的輪播日劇。 我對日劇興趣不大,轉過日劇頻道也很少停下來,但這次路過卻令我有如觸電一般地跳了起來,因為正在播出的日劇,裡面的兩對男女正在夜晚的籃球場玩球,其背景音樂就是我那很久很久沒再聽過的兒時老歌,那首我多年來無緣再聽的西洋歌曲。 鎖定 ICRT 聽了這麼多年,聽過多少捲七○年代末、八○年代初的西洋情歌選輯,就是未曾出現過的這首老朋友,竟然讓我在不熟悉的日劇頻道聽到了! 終於揭開謎題 我趕快轉到系統的節目表頻道,查出這齣日劇的劇名和播出時間,然後設定好錄影機,於下次播出時把節目給錄下。 這齣日劇在我的有線電視系統節目表的名字,是《電車初戀》。當時這種劇沒什麼官方的正式譯名,這只是錄影帶業者取的名字,而這種劇名,可能另一家錄影帶公司所取的就完全不一樣了。 錄下了該集日劇,又反覆地聽了這首插曲的片段,我這才把這首歌的旋律給記了起來,也才有辦法在不走音的前提下哼出這首歌。後來,我找了一個比我年長的歌迷前輩,哼了副歌旋律給他聽,他告訴我這首歌的演唱者和曲名——那是 Michael Johnson 的 " This Night Won't Last Forever "。 原唱 vs...

傻子,若你以為完了 - Fool (If You Think It's Over)

圖片
愚人節,來聽傻子歌。以前介紹過的傻子歌,有:〈 另找個傻子 - Find Another Fool 〉和〈 多傻的人 - What Kind of Fool 〉。 Chris Rea 安慰妹妹的歌 英國歌者克里斯.瑞亞( Chris Rea )1978 年的暢銷曲 " Fool (If You Think It's Over) " 也是我很喜歡的歌。這首傻子歌,是他個人第一首暢銷曲,1978 年曾獲全美單曲榜第 12 名,成人抒情榜則奪得冠軍;但在他的老家英國,此曲的名次稍遜,只獲得第 30 名。 不過若光以美國的排行成績而論, Chris Rea 差不多就是所謂的「一曲藝人」( One-hit Wonder );反倒是在歐洲,他的受歡迎程度還一直維持到 80 年代末期。 " Fool (If You Think It's Over) " 據說是 Chris Rea 寫來安慰他失戀的妹妹的。歌曲中的女主角,芳齡十七,為了失戀而成日以淚洗面,因此這個安慰妹妹的大哥哥才會開導她:「如果你以為一切都完蛋了,那你就是個傻瓜!」 初嘗失戀滋味 這首歌讓我想到 Skeeter Davis 的那首老歌 " End of the World " ——〈世界末日〉,歌中唱道:" Why does the sun go on shining/ Why does the sea rush to shore/ Don't they know it's the end of the world/ 'Cause you don't love me any more " (太陽為何仍然照耀?海浪為何還激衝上岸?難道他們不知世界末日已到,因你已不再愛我?) 少女情荳初開,失戀的打擊會讓她們了無生趣,以為世間再無希望,一切都已經結束了。 Chris Rea 則用這首歌來告訴他們,「往後日子還很長!」「這只不過是一個開始!」   Fool (If You Think It's Over) 傻子(若你...